字幕的政策

标准

此政策力求与万维网联盟的Web内容可访问性指南版本2保持一致.1、AA级一致性(WCAG.1 AA级).

标题的好处

在音频和视频中添加字幕和/或文字记录,使不同的受众可以在买球平台网站上查看或收听内容.

这包括:

  • 失聪或听力有困难的人
  • 英语为第二语言的人
  • 嘈杂环境中的人
  • 人们在安静的环境中,他们不能使用音频
  • 通过阅读、倾听和观看学习效果更好的人
  • 在移动设备上消费信息的人

质量字幕的要素(如下所列 DCMP)

高质量的字幕包括准确的转录, 适当的标点符号, 演讲者识别, 以及识别语音以外的声音.

  • 准确的:无误的字幕是每个产品的目标.
  • 一致的:所有字幕特征的风格和呈现一致.
  • 清晰的:音频的完整文本表示, 包括说话人识别和非言语信息, 提供清晰的.
  • 可读的:字幕显示的时间足够阅读完整, 是否与音频同步, 并且不会被视觉内容所掩盖(也不会模糊).
  • 平等的:平等获取要求材料的意义和意图被完整地保留.

定义

  • 关闭字幕:封闭字幕作为独立文件存在于实际视频中. 通常由CC符号标识,它们允许观看者在观看时打开或关闭字幕.
  • 打开字幕开放字幕被刻录到视频中,所以它们总是打开的,观众无法关闭它们.
  • 成绩单:文字记录是视频或音频文件的文本版本.

说明文字要求

买球平台网站

WCAG 2.0指南1.2.在同步媒体中为所有预先录制的音频内容提供字幕, 除非该媒体是文本的替代媒体,并被明确标记为替代媒体."

7月1日开始, 2020, 所有视频共享, 嵌入式, 或从面向公众的买球平台网站上买球平台管理的第三方频道链接的,必须包括同步的封闭字幕.

文字记录必须伴随着音频文件,如播客或采访.

如果在买球平台网站上公开放置视频,则必须在上传时加上字幕. 标题应该以符合行业标准的方式,准确率等于99%或更高.

视频共享, 嵌入式, 或从外部拥有的(非买球平台)第三方频道链接到买球平台网站,应努力包括来自视频内容创作者/所有者的同步封闭字幕.

YouTube和脸谱网等平台的自动生成字幕正在改进, 但它们不符合标准,不建议对嵌入在买球平台公共网站上的视频进行编辑,以确保准确性和更正.

定义

A 买球平台网站 包括任何使用bowdoin的面向公众的网站.edu域. 这包括三级域名.

第三方应用程序

WCAG 2.0指南1.2.在同步媒体中为所有预先录制的音频内容提供字幕, 除非该媒体是文本的替代媒体,并被明确标记为替代媒体."

买球平台在第三方平台(YouTube)上管理频道, 脸谱网, 推特, Instagram, iTunes, 一夜, Spotify, Panopto, 等.在这项政策之下, 特别是如果内容被分享给, 嵌入式, 或链接到面向公众的学院网站. 对于只能使用“开放字幕”的第三方频道,必须使用开放字幕.

定义

Bowdoin-managed -由买球平台各部门拥有和管理的账户和/或列在 社交媒体目录.

音频字幕

WCAG 2.0指南1.2.1 -“为基于时间的媒体提供了一种替代方案,它提供了与预先录制的音频内容相同的信息.”

买球平台网站或买球平台第三方频道中嵌入的录音和播客必须附有完整的文字记录. 这些文本必须在与音频播放器相同的页面上可用,或者在描述文本中直接链接到文本. 说话人应该在这些抄本中被识别出来.

实时视频字幕

WCAG 2.0指南1.2.4 — 标题 提供给所有人 生活 audio 内容 同步的媒体.

买球平台的活动在买球平台现场直播.edu/生活和Bowdoin的第三方频道将通过第三方供应商提供实时字幕,并符合行业标准. 在所有现场直播的视频后来被发布到买球平台网站的情况下, 视频必须按照本政策的要求加上字幕.

对于视频和/或音频通过互联网直播的小型活动, 学院建议接待部门提前为残疾人士提供申请住宿的机会.

使用买球平台支持的在线会议软件提供的网络研讨会将要求组织者询问是否需要住宿作为活动设置的一部分.

联系人: 托尼斯普拉格 在活动和暑期项目办公室.

2020年7月1日之前创建的买球平台网站和第三方应用程序上的视频和音频

7月1日之前添加到买球平台网站或买球平台管理的第三方频道的视频和音频文件, 2020, 是否不需要包括标题和转录. 如果您想添加它们,如果需要此服务,您可以提交请求.

字幕请求的周转时间为五个工作日.

买球平台的包容性使命

买球平台认为,只有建立一个更加多元化和包容性的校园社区, 学院能否把毕业生培养成对世界有贡献和有用的公民.

这种信念始于《买球平台》的第一行. “在任何地方、任何年龄都能如家……”表达了这样一种价值观:这所大学的每一位毕业生都应该自信地做好准备,能够在各种情况下克服差异.